Traductora/intérprete Gio Lester de ATIF conversa con Allan Tépper; Apple se equivoca con El Capitán

Suscríbete gratuitamente vía Apple Podcasts en tu iPhone • iTunesRadio Public (ideal para Android y otras plataformas) • RSSStitcherTuneInMás opciones

ATIF_Logo_140sApple se equivoca al escribir El Capitán sin tilde. Favor visitar elcap.CapicúaFM.com para firmar la petición para que Apple arregle esta lamentable situación. La traductora e intérprete Gio Lester, presidenta de ATIF (Asociación de traductores e intérpretes de la Florida, Estados Unidos), conversa con Allan Tépper.

Reclama tu primer viaje con Úber al visitar transporte.capicúafm.com. Visita CapicúaFM.com para más información sobre nuestro programa.

 

 

Créditos para este episodio:

  • Animación: Allan Tépper
  • Grabación y edición: Allan Tépper
  • Voces de la apertura y cortinillas: Víctor Martorella y Victoria Mesas García
  • Voces de las cuñas: María Esnoz, Memo Sauceda, Humberto Rossenfeld, Marie Colom y Víctor Martorella
  • Voces de los testimonios: Ana Cifuentes
  • Logotipo de CapicúaFM: Anita Pantín

El verbo HAY, duda de HUBO versus HUBIERON, hotel Castillo Azul/Mylos

Suscríbete gratuitamente vía Apple Podcasts en tu iPhone • iTunesRadio Public (ideal para Android y otras plataformas) • RSSStitcherTuneInMás opciones

Ale Fantozzi y Allan Tépper aclaran las dudas del verbo HAY versus HABER, cuando es correcto decir HUBO y cuando es totalmente válido y necesario decir HUBIERON. También comparamos el verbo HAY en castellano versus en italiano. Luego viajamos al hotel Castillo Azul (hotel ChâteauBleau) en Gabletes Coralinos (Coral Gables) para conversar con el gerente Ángelo Grillas. Hablamos de los nombres propios de las ciudades en los Estados Unidos y cuáles tienen su grafía oficial en castellano, la importancia de los idiomas al ser gerente de un hotel y la comida griega servida en el restaurante Mylos.

Créditos para este episodio:

  • Animación: Allan Tépper y Ale Fantozzi
  • Grabación y edición: Allan Tépper
  • Voces de la apertura y cortinillas: Víctor Martorella y Victoria Mesas García
  • Voces de las cuñas: María Esnoz, Memo Sauceda, Humberto Rossenfeld, Marie Colom y Víctor Martorella
  • Voces de los testimonios: Ana Cifuentes
  • Logotipo de CapicúaFM: Anita Pantín

Ana Nieto Churruca y el nuevo dominio .soy

Suscríbete gratuitamente vía Apple Podcasts en tu iPhone • iTunesRadio Public (ideal para Android y otras plataformas) • RSSStitcherTuneInMás opciones

La autora española Ana Nieto Churruca acompaña a Allan Tépper en CapicúaFM. Ana habla de su libro más reciente, Triunfa con tu ebook y su programa Triunfa con tu libro. Allan le pregunta a Ana si el fenómeno Elízabeth Taylor/Isabel Sastre será la causa por la cual los españoles emplean tantas palabras en inglés hoy en día. También conversan sobre el nuevo dominio .soy de Google para los castellanohablantes.

Créditos para este episodio:

  • Animación, grabación y edición: Allan Tépper
  • Voces de la apertura y cortinillas: Víctor Martorella y Victoria Mesas García
  • Voces de las cuñas: Memo Sauceda, Humberto Rossenfeld, Marie Colom y Víctor Martorella
  • Logotipo de CapicúaFM: Anita Pantín

Over 43 thousand listeners in 125+ countries!

PRESS RELEASE
FOR IMMEDIATE RELEASE
(Este comunicado también está disponible en castellano, aquí.)
June 1, 2015

CapicúaFM: Over 43 thousand listeners in 125+ countries!

The on-demand radio program/podcast CapicúaFM proudly announces that just prior to reaching its first anniversary, it has now reached over 43 thousand listeners in 125+ countries, according to Podtrac, the leader in measurement for premium online shows and podcasts.

Produced in South Florida, CapicúaFM covers the truth about the Castilian language (which is frequently misrepresented as “Spanish” due to a political manipulation committed in 1925), its culture, music, and food. Its creator, director, and main host is the multi-title author, tech journalist and audio/video specialist Allan Tépper, who is a language activist and certified translator originally from Connecticut, US.

So far, CapicúaFM has had guests from Argentina, Chile, Colombia and Spain, from diverse professions: author, voiceover talent, and various singers. Among them have been the Spaniard author Ana Nieto Churruca and the Argentine voice talent Ale Fantozzi. Among the singer/songwriters, CapicúaFM has hosted Bárbara Intriago from Chile, the Ospina brothers from Colombia (who are also comedians), and Sole Giménez from Spain (ex main vocalist from Presuntos Implicados).

The two voice talent who perform in CapicúaFM’s opening and bumpers are Víctor Martorella (VoiceOverMart.com from South Florida) and Victoria Mesas García (Escuchalibros.com from Spain).

So far, CapicúaFM has covered various issues about the Castilian language, its myths, realities and great diversity throughout all of the many places where it is spoken. It has also covered the etymology, meaning, and diverse uses of the term capicúa, which is part of the show’s name.

All past, present, and future CapicúaFM episodes are available free in iTunes, Stitcher, the CapicúaFM.com website, and via the many podcast apps that are available for mobile phones and the latest car radios.

Regarding the future of CapicúaFM, Tépper states: “We’ll certainly continue covering the existing topics. We’ll also be interviewing more authors, linguists, journalists, language teachers and professors, translators, and even programmers who make language apps.”

CapicúaFM currently runs two professionally produced commercial spots that promote Tépper’s latest two books, La conspiración del castellano and The Castilian Conspiracy. Those spots are performed by Memo Sauceda from México, winner of many Emmy awards, in addition to Humberto Rossenfeld from Venezuela and Marie Colom from Puerto Rico.

For more info, CapicúaFM.com, AllanTepper.com and AllanTépper.soy.

¡Más de 43 mil oyentes en más de 125 países!

publicado en: Comunicado de prensa | 0

PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
(This press release is also available in English, here.)
Comunicado de prensa

27 de mayo del 2015

CapicúaFM: ¡Más de 43 mil oyentes en más de 125 países!

El programa radial CapicúaFM se enorgullece en anunciar que varias semanas antes de haber cumplido su primer año de emisión, acaba de sobrepasar los 43 mil oyentes en más de 125 países, según los registros de la empresa independiente de medición de audiencias Podtrac Inc.

CapicúaFM es un programa radial por Internet a petición producido en el sur de la Florida, que trata los temas del idioma castellano, la cultura, la música y la gastronomía. Su creador, director y presentador principal es el autor, consultor bilingüe (castellano e inglés) y especialista en audio y video, Allan Tépper.

En sus producciones hasta la fecha, CapicúaFM ha contado con invitados de Argentina, Chile, Colombia y España, de diversas profesiones: autora, locutora y varios músicos. Se han encontrado la autora española Ana Nieto Churruca y la locutora argentina Ale Fantozzi. Entre los cantautores, han figurado Bárbara Intriago de Chile, los hermanos Ospina de Colombia (que también son comediantes) y Sole Giménez de España (ex cantante principal de los Presuntos Implicados).

Entre los locutores que figuran en la apertura del programa CapicúaFM se encuentran Víctor Martorella (VoiceOverMart.com del sur de la Florida) y Victoria Mesas García (Escuchalibros.com de España).

En sus primeros episodios, se han cubierto varios temas sobre el idioma castellano, sus mitos, realidades y gran diversidad a través de los tantos países donde se habla. También se ha tratado el origen, significado y diversos usos de la palabra capicúa, que forma parte del nombre del programa.

Los episodios pasados, presentes y futuros de CapicúaFM están y estarán disponibles gratuitamente vía iTunes, Stitcher, la página CapicúaFM.com y en diversas aplicaciones disponibles para suscribir a podifusiones o podcasts como se conocen en inglés, en los teléfonos móviles y en los autorradios más recientes.

En cuanto al futuro de CapicúaFM, Tépper afirma: “Vamos a seguir cubriendo los temas actuales. Además, vamos a agregar entrevistas con más escritores, lingüistas, maestros, periodistas, traductores, así como programadores que crean aplicaciones idiomáticos para los teléfonos móviles”.

En el programa CapicúaFM actualmente figuran dos anuncios que promocionan los libros más recientes de Tépper, La conspiración del castellano y The Castilian Conspiracy. Dichos anuncios son narrados por el actor Memo Sauceda, ganador de múltiples premios Emmy, al igual que Humberto Rossenfeld y Marie Colom.

Para más información, CapicúaFM.com y AllanTepper.com y AllanTépper.soy.

1 2 3 4 5 6