Billón en castellano/DienteAzul en lugar de Bluetooth

Billón en castellano/DienteAzul en lugar de Bluetooth

En este episodio de CapicúaFM, aclaramos cuánto representa el número billón en castellano y en otros idiomas…Corregimos la pronunciación francesa de Google del Hotel ChâteauBleau (Hotel Castillo BelloAzul)… Aclaramos por qué la traducción de la palabra danesa Blåtand, procedente del nórdico antiguo, debe llamarse DienteAzul en castellano, en lugar de Bluetooth… y felicitamos a Sophie, nuestra ganadora de la tableta Kindle Fire.

Créditos para este episodio:

  • Animación, grabación y edición: Allan Tépper
  • Voces adicionales: Alexánder Zapata, Victoria Mesas García y Séverine
  • Logotipo de CapicúaFM: Anita Pantín

CapicúaFM se encuentra en CapicúaFM.com.

Deja un comentario